Общество,
1 минуту назад
Осенние зяби: приметы, традиции и запреты дня Иоанна Златоуста
Читайте также:
- Водителя школьного автобуса, не уступившего дорогу и погубившего ребенка, ждет суд в Волгоградской области (вчера, 10:55)
- Волжский суд вынес приговор хозяйке лайки, которая разорвала лицо ребенку у школы (вчера, 10:17)
- 3-летний ребенок пострадал в аварии на трассе в Волгоградской области (вчера, 09:44)
- В Волжском назначен новый мировой судья: ключевые изменения в судебной системе региона (вчера, 11:30)
- Волжские «серебряные» волонтеры получили грант на развитие центра (вчера, 20:34)
26 ноября на Руси отмечали Осенние зяби — время, когда по земле окончательно устанавливались крепкие морозы и начиналась настоящая зимняя стужа. В этот день в церквях вспоминали святителя Иоанна Златоуста, поэтому праздник часто называли в его честь. С праздником было связано множество поверий, и одно из самых известных гласило: чем больше пельменей или вареников съесть 26 ноября, тем благополучнее пройдет зима. Ниже — основные народные приметы и традиции, связанных с этой датой в 2025 году.
Предки внимательно наблюдали за природой, чтобы предугадать настроение зимы:
ясно видимый Млечный Путь — признак грядущих сильных морозов;
резкий ветер днем и затишье к вечеру обещали потепление;
деревья, покрытые инеем, сулили богатый урожай в следующем году;
густой утренний туман указывал на повышение температуры;
шум в лесу предупреждал о скорых погодных переменах;
крупные снежинки выпадают перед морозами;
громкое карканье ворон считали вестником близкой оттепели.
Что принято делать 26 ноября:
Утро начинали с посещения храма и молитвы святому Иоанну Златоусту — особенно просили здоровья и защиты для детей. С этого дня крестьяне ждали начала сильных заморозков, поэтому занимались бытовыми делами и подготовкой жилья к зиме:
мужчины чинили заборы, утепляли дома и хозяйственные постройки;
женщины проверяли запасы, вязали теплые вещи, лепили пельмени — обязательное блюдо праздника;
незамужние девушки соблюдали особую примету: верили, что если съесть сырое яйцо рябой курицы, это принесет скорую удачу в любви.
Вечером семьи собирались за общим столом, обсуждали планы, обменивались новостями. Старшие рассказывали детям о традициях и хозяйственных хитростях, а время проводили спокойно — за рукоделием, беседами и сказками.
Отдельное внимание уделяли животным: проверяли корма, утепляли птичники, а домашний скот угощали освящённым хлебом, чтобы уберечь его от болезней в зимние месяцы.
Что запрещалось 26 ноября:
Традиции Осенних зяби предусматривали и ряд ограничений, нарушать которые считалось крайне нежелательным:
Нельзя ругаться — ссоры затягивались надолго.
Запрещено оставлять дом в беспорядке — считалось, что хаос привлекает нечистую силу.
Не начинали новых дел, чтобы избежать финансовых потерь.
Нельзя было отказывать в помощи, ведь это оборачивалось несчастьями для отказавшего.
Запрещалось стричь волосы и ногти — по поверьям, это укорачивало жизнь.
Не выносили мусор после заката, чтобы не «выбрасывать» благополучие.
Не оставляли открытыми окна и двери, чтобы не выпускать защитную энергетику дома.
Не надевали черную одежду, чтобы не привлечь темные силы.
Не вспоминали умерших с негативом, чтобы не накликать семейные беды.
Осенние зяби — это день, наполненный древними поверьями, семейным теплом и уважением к природе. Он напоминает о том, что зима уже совсем близко, и встречать её нужно в мире, порядке и единстве.
Предки внимательно наблюдали за природой, чтобы предугадать настроение зимы:
ясно видимый Млечный Путь — признак грядущих сильных морозов;
резкий ветер днем и затишье к вечеру обещали потепление;
деревья, покрытые инеем, сулили богатый урожай в следующем году;
густой утренний туман указывал на повышение температуры;
шум в лесу предупреждал о скорых погодных переменах;
крупные снежинки выпадают перед морозами;
громкое карканье ворон считали вестником близкой оттепели.
Что принято делать 26 ноября:
Утро начинали с посещения храма и молитвы святому Иоанну Златоусту — особенно просили здоровья и защиты для детей. С этого дня крестьяне ждали начала сильных заморозков, поэтому занимались бытовыми делами и подготовкой жилья к зиме:
мужчины чинили заборы, утепляли дома и хозяйственные постройки;
женщины проверяли запасы, вязали теплые вещи, лепили пельмени — обязательное блюдо праздника;
незамужние девушки соблюдали особую примету: верили, что если съесть сырое яйцо рябой курицы, это принесет скорую удачу в любви.
Вечером семьи собирались за общим столом, обсуждали планы, обменивались новостями. Старшие рассказывали детям о традициях и хозяйственных хитростях, а время проводили спокойно — за рукоделием, беседами и сказками.
Отдельное внимание уделяли животным: проверяли корма, утепляли птичники, а домашний скот угощали освящённым хлебом, чтобы уберечь его от болезней в зимние месяцы.
Что запрещалось 26 ноября:
Традиции Осенних зяби предусматривали и ряд ограничений, нарушать которые считалось крайне нежелательным:
Нельзя ругаться — ссоры затягивались надолго.
Запрещено оставлять дом в беспорядке — считалось, что хаос привлекает нечистую силу.
Не начинали новых дел, чтобы избежать финансовых потерь.
Нельзя было отказывать в помощи, ведь это оборачивалось несчастьями для отказавшего.
Запрещалось стричь волосы и ногти — по поверьям, это укорачивало жизнь.
Не выносили мусор после заката, чтобы не «выбрасывать» благополучие.
Не оставляли открытыми окна и двери, чтобы не выпускать защитную энергетику дома.
Не надевали черную одежду, чтобы не привлечь темные силы.
Не вспоминали умерших с негативом, чтобы не накликать семейные беды.
Осенние зяби — это день, наполненный древними поверьями, семейным теплом и уважением к природе. Он напоминает о том, что зима уже совсем близко, и встречать её нужно в мире, порядке и единстве.
Олег Евсеев